Niedostępny Dziennik z Konwencją ONZ

Rządowe Centrum Legislacji opublikowało elektroniczny Dziennik Ustaw z dnia 25 października 2012 r., w którym pod pozycją 1169 miała się znaleźć Konwencja o prawach osób niepełnosprawnych, sporządzona w Nowym Jorku dnia 13 grudnia 2006 r. i nie tak dawno ratyfikowana przez Prezydenta RP. I RCL opublikowało ten Dziennik Ustaw w taki sposób, że Konwencja jest niedostępna.

Jedną z reakcji na publikację można przeczytać pod tytułem: Konwencja o prawach osób niepełnosprawnych a la Rządowe Centrum Legislacyjne. Przedmiotowy plik PDF z Dziennikiem Ustaw znajduje się na stronie dziennikustaw.gov.pl... Tam, w tym kontenerze PDF, jest kawałek tekstu, a potem już wklejone bitmapy.

Istotnie:

(...)
Artykuł 49

Dostępna forma

Tekst niniejszej konwencji będzie udostępniony w formach dostępnych dla osób niepełnosprawnych.

(...)

Nie wiem co mam napisać dalej, wszak dziś Polska żyje lądowaniem Dreamlinera.

Opcje przeglądania komentarzy

Wybierz sposób przeglądania komentarzy oraz kliknij "Zachowaj ustawienia", by aktywować zmiany.

mamy rok 2012, co jest potrzebne żeby prawidłowo zeskanować?

xpert17's picture

Ja mam tylko najtańszy Adobe Acrobat X. Za każdym razem jak skanuję jakiś dokument (mówię oczywiście o tych, które do mnie docierają na papierze) to program sam mi go konwertuje, o-metadano-wuje i umieszcza całkowicie poprawny tekst po polsku na warstwie dostępnej do skopiowania (i zakładam, że tak samo dostępnej dla specjalnych programów np. odczytujących tekst czy w inny sposób konwertujących go na potrzeby osób ze specjalnymi potrzebami). Całkowicie automatycznie w ciągu kilku sekund. Nie wiem czy to ja nabyłem przypadkiem jakąś czarodziejską wersję Acrobata, czy też to w urzędach siedzą jakieś relikty PRLu które na niczym nowszym niż maszyna do pisania Łucznik nie wyznają się?

Bo Adobe to nie MS

Do xpert17 (czyli Krz...): Może ta indolencja wynika z faktu "specjalnej", objętej totalną tajemnicą słynnej umowy z MS. Jako że Adobe nie jest częścią MS, to też ich produktów nie używają... - ale to moje nieskromne, pozbawione podstaw formalnych przypuszczenia...

Dopóki

Niestety, w naszym kraju do czasu, aż nie "poleci" kilka głów to się nie zmieni. Przecież to klasyczny przykład braku kompetencji lub niedopełnienia obowiązków...
Czy znajdzie się wreszcie ktoś, kto zdecyduje się drogą sądową wymusić prawidłowe pełnienie obowiązków przez osoby za to odpowiedzialne?

A czemu szuka Pan "kogoś"?

VaGla's picture

A czemu szuka Pan "kogoś"? Jeśli irytuje Pana sytuacja, to może się Pan samodzielnie zaangażować. Odwracając powyższe, komentowane twierdzenie: niestety, w naszym kraju do czasu, aż obywatele nie będą się angażowali w działania zmierzające do poprawy sytuacji to się nie zmieni.
--
[VaGla] Vigilant Android Generated for Logical Assassination

Niestety, mieszkam za

Niestety, mieszkam za granicą, więc mam spory problem z zaangażowaniem się w taką akcję. Niemniej, nie "zapomniałem" o swojej ojczyźnie - mam zamiar wrócić i bardzo chciałbym, aby do tego czasu w kraju zapanowała normalność...

Czy to jeszcze śmieszne,

Czy to jeszcze śmieszne, czy już art. 231 §1 KK?

Statystyki art 231

Postanowiłem zobaczyć jak często stosowany jest art 231 §1 KK.

http://bip.ms.gov.pl/pl/dzialalnosc/statystyki/statystyki-2010/download,1198,8.html

Rok: ilość skazań
2006: 99
2007: 78
2008: 132
2009: 95
2010: 83

Przy czym podejrzewam, że spora część z tego to jacyś szeregowi policjanci. W każdym razie widać, że na aktualne ok 500 tyś. urzędników w Polsce są to śladowe ilości. No i wcale nie widać tendencji wzrostowej, choć urzędników z roku na rok jest coraz więcej.

W 2010 jest 115 wg Twojego

W 2010 jest 115 wg Twojego źródła.

Dlaczego Konwencja w Dz. U. jest niestostępna?

VaGla's picture

Koledzy z Akces Lab zapytali RCL o niedostępność tekstu Konwencji NZ dotyczącej osób niepełnosprawnych i otrzymali następującą odpowiedź:

(...) niestety w tej sprawie my nic nie możemy zrobić. Zgodnie z ustawą o umowach międzynarodowych podstawą do ogłoszenia umowy międzynarodowej jest jej wersja papierowa, którą my tylko skanujemy. W ogólnym przypadku jest to zrozumiałe, bo umowa jest zwykle w obcym języku i trudno ją przepisać i sprawdzić (np. jeśli jest po chińsku lub nawet po bułgarsku). W tym konkretnym przypadku rzeczywiście nie jest to fortunne. Zapewne ktoś dysponuje umową w wersji tekstowej i powinien ją udostępnić – niestety my nie mamy jak tego zrobić.

--
[VaGla] Vigilant Android Generated for Logical Assassination

wciąż nie rozumiem, czemu nie można zeskanować prawidłowo

xpert17's picture

Czy naprawdę tylko mój Adobe Acrobat (przepraszam za reklamę konkretnego produktu) robi z zeskanowanym obrazkiem to, co robi (tzn. samoczynnie rozpoznaje tekst i umieszcza na oddzielnej warstwie)? (z tekstem w języku polskim i angielskim daje sobie radę świetnie, z testem w jęz. bułgarskim nie sprawdzałem, ale aż chyba sprawdzę)

A tak z czystej ciekawości - ile konwencji, której obowiązujący tekst został sporządzony wyłącznie w języku chińskim lub bułgarskim, podpisała Rzeczpospolita Polska?

To może ja się pomęczę,

To może ja się pomęczę, poskanuję, poprawię i odeślę do RCL.
Oczywiście (ewentualne) wynagrodzenie przekażę na fundusz dla niepełnosprawnych...
"Zapewne ktoś dysponuje umową w wersji tekstowej i powinien ją udostępnić" - ja bym się wstydził tak odpowiedzieć...

Piotr VaGla Waglowski

VaGla
Piotr VaGla Waglowski - prawnik, publicysta i webmaster, autor serwisu VaGla.pl Prawo i Internet. Ukończył Aplikację Legislacyjną prowadzoną przez Rządowe Centrum Legislacji. Radca ministra w Departamencie Oceny Ryzyka Regulacyjnego a następnie w Departamencie Doskonalenia Regulacji Gospodarczych Ministerstwa Rozwoju. Felietonista miesięcznika "IT w Administracji" (wcześniej również felietonista miesięcznika "Gazeta Bankowa" i tygodnika "Wprost"). Uczestniczył w pracach Obywatelskiego Forum Legislacji, działającego przy Fundacji im. Stefana Batorego w ramach programu Odpowiedzialne Państwo. W 1995 założył pierwszą w internecie listę dyskusyjną na temat prawa w języku polskim, Członek Założyciel Internet Society Poland, pełnił funkcję Członka Zarządu ISOC Polska i Członka Rady Polskiej Izby Informatyki i Telekomunikacji. Był również członkiem Rady ds Cyfryzacji przy Ministrze Cyfryzacji i członkiem Rady Informatyzacji przy MSWiA, członkiem Zespołu ds. otwartych danych i zasobów przy Komitecie Rady Ministrów do spraw Cyfryzacji oraz Doradcą społecznym Prezesa Urzędu Komunikacji Elektronicznej ds. funkcjonowania rynku mediów w szczególności w zakresie neutralności sieci. W latach 2009-2014 Zastępca Przewodniczącego Rady Fundacji Nowoczesna Polska, w tym czasie był również Członkiem Rady Programowej Fundacji Panoptykon. Więcej >>